Nữ Nhạc Sĩ Vĩ Cầm Jo A Ram-Bản vẽ bút bi (ballpoint Pen)Mùi Quý Bồng
Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon cœur
D’une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure;
Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deçà, delà,
Pareil à la
Feuille morte.
Paul Verlaine
(1866)
***
Bài Dịch:
Thu Ca
Tiếng đàn nức nở
Sầu miên
Từ thu
Chạm nhói tim tôi
Một thân
Yếu đuối lẻ loi
Ngậm ngùi
Âm vọng thời gian
Thoáng qua
Góc nhớ
Lệ tràn nỗi đau
Rời bước
Cơn lốc xoáy mau
Cuốn tôi khắp nẻo
Như lá chao
Lià cành…!
Kim Oanh
Thu Ca
Tiếng đàn nức nở
Sầu miên
Từ thu
Chạm nhói tim tôi
Một thân
Yếu đuối lẻ loi
Ngậm ngùi
Âm vọng thời gian
Thoáng qua
Góc nhớ
Lệ tràn nỗi đau
Rời bước
Cơn lốc xoáy mau
Cuốn tôi khắp nẻo
Như lá chao
Lià cành…!
Kim Oanh
Hay quá!
Trả lờiXóaCám ơn Đỗ Văn ủng hộ nha. Chúc bình an nhé bạn
Trả lờiXóa