Sau hơn bốn năm sưu tầm, trao đổi để tìm hiểu về các giáo sư, học giả, văn nghệ sĩ tên tuổi đã có những sinh hoạt văn hóa đa dạng của tập thể người Việt hải ngoại, Câu Lạc Bộ Văn Hóa Việt Nam Paris với sự đóng góp của nhiều nhân vật hoạt động văn hóa danh tiếng, đã hoàn thành bộ sách “Những Khuôn Mặt Văn Hóa Việt Nam Hải Ngoại (NKMVHVNHN) đã ra mắt và phát hành tại Paris vào tháng 10/2022. Hiện nay, đang phát hành tại Hoa Kỳ.
Quyển sách đồ sộ gần 1120 trang với trên 300 danh nhân, văn nghệ sĩ trước 1975 và hiện nay đang sống khắp nơi trên thế giới.
Ban Chủ trương đã viết rõ “Tất cả những người được nhắc đến trong quyển sách nầy đều là những người có công với văn hoá Việt Nam. Nhưng vì thiếu tài liệu nên một số nhân vật vắng mặt,chúng tôi nhận lỗi về những thiếu sót.”
Nhà thơ Quốc Nam, Giám Đốc Sở Văn Hoá Đông Phương, một tổ chức hoạt động văn học nghệ thuật và truyền thông lâu đời nhất tại hải ngoại đã đánh giá rằng “…đã có hàng trăm văn nghệ sĩ và trí thức đã chung tay đóng góp vào công trình văn hóa lớn lao này. Những khuôn mặt văn nghệ sĩ được chọn đưa vào bộ sách đều có bề dầy sinh hoạt văn học nghệ thuật và có một số tác phẩm được đánh giá cao, theo nhận định của một số nhân vật uy tín ở từng địa phương…” Ngưng trích.
Có rất nhiều văn nghệ sĩ sống lưu vong mà lòng còn ôm ấp hoài bảo lớn, nuôi dưỡng ngôn ngữ, văn hóa Việt và muốn truyền bá những tư tưởng, lịch sử nước nhà cho thế hệ mai sau. Cho nên, họ đã bỏ nhiều thời gian, tiền bạc, công sức, trái tim của mình để nghiên cứu, biên khảo, sáng tác liên tục và quan tâm đến văn hóa MNVN trước 1975. Đã có rất nhiều tác phẩm được xuất bản tại hải ngoại qua các thể loại sáng tác văn, thơ, âm nhạc, hội họa, hay phê bình văn học và truyền thông, báo chí nhằm bảo tồn nền văn hóa Việt Nam.
Nước Việt bi thương là nội dung bao trùm hầu hết những tác phẩm văn học Việt Nam. Đặc biệt sau khi Miền Nam sụp đổ , đa số các tác giả sống ở hải ngoại đều gởi vào tác phẩm những tâm tư, tình cảm niềm thương nhớ quê hương vớI những giấc mơ, nỗi niềm khắc khoải đau đớn về vận nước nổi trôi, và thân phận lạc loài, tha hương trên xứ lạ quê người.
Tuy nhiên, theo cảm nhận của nhiều văn nghệ sĩ, những cuốn sách thuộc loại phê bình, nhận định văn học, không ít thì nhiều, đều có chung một khuyết điểm là mang dấu ấn phê phán chủ quan với tinh thần bè phái, phe đảng. Nếu là bạn bè, thân thiết hoặc có cảm tình với ai thì ca ngợi quá đáng. Trái lại, không ưa ai hoặc thấy không cùng phe đảng, quan điểm với mình thì nặng lời chỉ trích.
Riêng về bộ sách Những Khuôn Mặt Văn Hóa Việt Nam Hải Ngoại, nhóm chủ trương làm việc suốt bốn năm qua, bộ sách được thực hiện với tinh thần khách quan của thi- văn- nhạc sĩ Đỗ Bình (chủ tịch CLBVHVN Paris) cùng ban chủ biên, nên đã chọn lựa dựa trên tài năng và sự cống hiến của các văn thi hữu đối với nền văn học nước nhà. Chúng ta đều biết Paris là thủ đô văn hóa của thế giới, ṭập trung không những chí sĩ yêu nước lưu vong, mà còn rất nhiều nhà trí thức hay văn nghệ sĩ đã qua Pháp du học từ lâu cũng đã có công đóng góp cho sự hình thành bộ sách NKMVHVNHN quí giá này.
Chúng tôi mong rằng mỗi Tổ Chức Cộng Đồng, Hội Đoàn, Cơ Sở Tôn Giáo nên lưu giữ 1 hoặc 2 quyển NKMVHVNHN trong Tủ Sách riêng, để mọi người Việt có dịp tham khảo. Sách đã có giấy phép phổ biến trên khắp thế giới, và được lưu trữ trong Thư Viện Quốc Hội Hoa Kỳ.
Nhà báo Hoài Thanh, Cựu Chủ Nhiệm báo Đại Chúng, một trong những người cổ suý, in ấn tác phẩm nầy đã viết rằng:
“Tôi là một nhà báo nhưng yêu văn học và muốn giữ gìn, bảo tồn giá trị văn hoá Việt Nam cho những thế hệ mai sau. Vì vậy, tôi đã tham khảo cùng nhà thơ Đỗ Bình thành lập Nhóm Chủ Trương để in ấn tác phẩm “Những Khuôn Mặt Văn Hóa Việt Nam Hải Ngoại”, một công trình nghiên cứu, biên khảo có giá trị nghệ thuật và nhân văn rất xứng đáng được xếp vào trong Thư Viện Quốc Hội Hoa Kỳ. Tác phẩm nầy là một bó hoa đẹp đầy hương thơm, góp phần vào kho tàng văn học Việt Nam.”
Hiện nay, một số văn nghệ sĩ đã ủng hộ bộ sách nầy như nhà thơ Quốc Nam ủng hộ 6 quyển, nhà thơ Phan Khâm, nhà thơ Nguyễn Phan Ngọc An, nhà văn Nguyễn Thị Ngọc Dung, nhà văn Tiểu thu Canada, nhà thơ Song Nhị, nhạc sĩ Phan Anh Dũng, nhà thơ Xuân Bích Paris…v…v…
Nhóm chủ biên cho biết bộ sách như món quà tặng của Dân Tộc Việt Nam cho các Thư Viện khắp nơi trên thế giới làm tài liệu. Sau này, quý vị có lòng với nền Văn Hóa Việt-Tộc thì có quyền chuyển dịch qua ngôn ngữ của đất nước mình định cư. Riêng tại nước Mỹ, Phong Thu và Nhà báo Hoài Thanh đã tình nguyện ấn loát bộ sách NKMVHVNHN với số tiền tượng trưng và bưu phí trong toàn cõi Hoa Kỳ. Số lượng in ấn có giới hạn. Mong quý vị hãy sớm liên lạc để đặt bộ sách trên qua địa chỉ email: phongthuvntp14@gmail.com hoặc daichung@daichung.com
Phong Thu sẽ giới thiệu một số những khuôn mặt văn nghệ sĩ tiêu tiểu trong tác phẩm nầy trong thời gian tới.
Mời quý vị theo dõi và nhấn vào subscribed và hình chuông bên phải và nhấn nút like để chương trình có thể phổ biến rộng rãi cho nhiều cộng đồng khắp nơi trên thế giới được biết và theo dõi. Trân trọng tạm biệt quý vị.
Kính chúc quý vị một tuần lễ an lành, hạnh phúc. Xin chân thành cảm tạ.
Phong Thu
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét